Nowe odkrycia w leczeniu chorób neurodegeneracyjnych, takich jak Alzheimer czy Parkinson.

Wyzwania w opiece zdrowotnej osób starszych.

W pewnych sytuacjach zależy nam na przeczytaniu jakiejś książki. To przykre bywa tak, że książka jest w innym języku. Jeśli jest poczytna, lub ewentualnie tez autor jest kultowym pisarzem to na pewno niebawem zostanie przetłumaczona na stworzony przez nas język. Jeśli jednak pisarz nie jest znany i książka nie przyciąga nadmiernie wielu czytelników nie musimy liczyć na nakład w stworzonym przez nas języku. W owym czasie pozostaje nam nauczyć się danego języka, bądź też poprosić kogoś o tłumaczenie, co jest dość kosztowne – wskutek tego gorąco zapraszamy ANCHOR. Wolno też skorzystać z różnego rodzaju programów do tłumaczenia, jednakże najpierw trzeba byłoby mieć ową książkę w wersji elektronicznej. Cóż, czasem zdarzają się książki, jakie chcielibyśmy przeczytać, jednakże nie są przetłumaczone. W miejsce się złościć wystarczy pomyśleć o ludziach, jacy absorbują się tłumaczeniem, gdyby nie oni, przeciętna książka twórcy piszącego w innym języku nie byłaby w stworzonym przez nas zasięgu. Rzeczą oczywistą jest, że nie wszelkie książki zostaną przetłumaczone na język polski, ale nim zaczniemy narzekać, pomyślmy ile pozostało przetłumaczonych.

1. Czytaj dalej

2. Kontakt

3. Pobierz teraz

4. Wejdź

5. Jak to zrobić

Categories: Blog

Comments are closed.

W jakich przypadkach

W jakich przypadkach warto pomyśleć o terapii dla współuzależnionych osób Dlaczego ...

Wybór odpowiedniego

Dlaczego wybór odpowiedniego notariusza jest ważny Wybór odpowiedniego notariusza - dlaczego ...

W jakich przypadkach

Na jakie sprawy trzeba zwrócić uwagę podczas wyboru biura księgowego W ...

Dlaczego do czyszcze

Czemu do czyszczenia dywanów warto zatrudnić profesjonalną firmę Wykładziny i dywany ...

Podstawowe rzeczy po

Czy współpraca z księgowym biurem będzie naprawdę bezpieczna Księgowość w firmie ...